-
衬布选择-Interfacing selection
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(1)
bagging
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
袋布(2)
Pocketing
低弹 D-00001
这款牛仔布使用了竹节纱而形成的独特纹路风格,也因其类似竹子一节节的外观而得名. 竹节纱,是在纺纱过程中,故意纺成不同长度和粗度的纱线,甚至可以在同一根纱线不同区域上做出不同变化,以达到不规则的外观。这些纹理变化赋予了牛仔裤更多独特的风格和立体质感。This denim fabric features a unique textural pattern formed through the use of bamboo-jointed yarn, named for its resemblance to the segmented appearance of bamboo stalks. In the spinning process, bamboo-jointed yarn is deliberately created with alternating lengths and thicknesses, with intentional variations occurring even within different sections of the same yarn, to achieve an irregular, visually striking appearance. These varied textures not only embellish the denim with a distinctive visual style but also enhance its tactile quality and three-dimensional feel, thereby contributing to a more dynamic and individualized look for the jeans.注意!
1.新牛仔裤需要先用盐水泡一下,为了防止后面清洗牛仔裤的时候掉色。
2.清洗牛仔裤的时候不要使用热水,会导致牛仔裤缩水严重。
3.牛仔裤晒过久就会导致颜色泛白,同时会让牛仔裤变硬,所以最好晾晒在阴凉处风干。
attention!
1.New jeans need to be soaked in salt water first to prevent the color from fading when washing the jeans later.
2.Do not use hot water when washing jeans, as this will cause the jeans to shrink severely.
3.Drying your jeans for too long can cause a whitish color and stiffen them, so it's best to dry them in the shade.
-
随心价-Customized Price
¥0.00